Принц Вэлиант во времена короля Артура. Том 1 (1937–1938 годы)

370 грн.
Out of stock
Кількість:
Повідомити про надходження
Повідомити про надходження товару
Ваше прохання прийняте!

Ви отримаєте повідомлення про надходження товару у продаж на вказані Вами контакти
Ваш E-Mail
Номер моб. телефона (SMS)
- обязательно к заполнению минимум одно из полей
Проверка...
Автор Хэл Фостер
Ілюстратор Хэл Фостер
Видавництво Zangavar
Палітурка Твердый
Мова  Російська
Кількість сторінок 104
Формат 220х310 мм
Жанр Приключения, Фэнтези
Ілюстрації Кольорові

Категорії: Комікси

Хорошая новость для поклонников магических квестов и фантастических миров: шедевр рыцарского комикса авторства Хэла Фостера — «Принц Вэлиант» — впервые издается на русском языке!

В те далекие времена, когда опущенные забрала на лицах благородных воинов и обнаженные мечи означали лишь готовность продемонстрировать в схватке один на один свою непоколебимую доблесть, а у ворот замка Камелот проходили ристалища во славу короля Артура, в далекой и загадочной скандинавской стране Туле, в монаршей семье родился престолонаследник. Его нарекли Вэлиантом, и никто в ту пору не догадывался, какие головокружительные приключения выпадут на его долю... Плод богатого воображения художника Гарольда Фостера (кстати, подарившего нам классический образ Тарзана), комикс «Принц Вэлиант», появившийся на газетных страницах в 1937 году, быстро завоевал популярность как в Старом, так и в Новом свете. Рассказчик умело смешивал в рисунках романтизм и подлинные детали, дополняя и расширяя воссозданную эпоху Средневековья своими собственными художественными находками. Коварные ведьмы и огры здесь неплохо уживаются с сарацинами, а реликтовые черепахи высотой с донжон, соседствуют с детально продуманными осадными орудиями. Юный принц Вэлиант путешествует по Британии, континентальной Европе, Святой земле и Америке, участвует в осадах крепостей и великих битвах, становится рыцарем Круглого стола и находит свою любовь.

Комикс, многократно отмеченный всевозможными наградами и призами, продолжает выходить и по сей день во всем мире, а общая продолжительность сюжета составляет уже более 4 000 выпусков. По нему сняли два художественных фильма, анимационный сериал и даже выпустили почтовые марки!

Перевод с английского осуществляла Валентина Сергеевна Кулагина-Ярцева, автор классических переводов книг Хорхе Луиса Борхеса, Станислава Лема, Говарда Филлипса Лавкрафта, Алана А. Милна, Джона Апдайка и многих других.

Ми працюємо щодня з 10 до 19 без вихідних!